۲۸ بهمن ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۸ بهمن ۱۴۰۴ - ۱۹:۵۱
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۷۹۷۸۰۸
تاریخ انتشار: ۱۲:۴۴ - ۲۱-۰۵-۱۴۰۰
کد ۷۹۷۸۰۸
انتشار: ۱۲:۴۴ - ۲۱-۰۵-۱۴۰۰

دستور دادستان مهاباد برای بازداشت عاملان آتش زدن تندیس «استاد هه ژار»

دستور دادستان مهاباد برای بازداشت عاملان آتش زدن تندیس «استاد هه ژار»
این آتش سوزی براثر روشن کردن چند تایر فرسوده خودرو در زیر تندیس عبدالرحمان شرفکندی متخلص به ماموستا "هه‌ژار" نویسنده، محقق، مترجم و شاعر نامدار کُرد صورت گرفته بود که با حضور ماموران آتش نشانی بلافاصله آتش خاموش شد.

دادستان مهاباد (آذربایجان غربی) گفت: دستورات فوری برای شناسایی و دستگیری عاملان آتش زدن تندیس "استاد هه ژار" نویسنده، محقق، مترجم و شاعر نامدار این شهرستان صادر شده است.

مهراب پوراکبر روز پنج‌شنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا با محکوم کردن آتش زدن تندیس استاد هه ژار در شب گذشته در این شهرستان اظهار داشت: دستورات قضایی لازم به نیروهای انتظامی و امنیتی در خصوص شناسایی و دستگیری فوری عاملان این حادثه صادر شده است.

وی تاکید کرد: قطعا با افرادی که با چنین اقداماتی در صدد تحریک احساسات جامعه و اخلال در نظم و امنیت جامعه هستند به صورت جدی برخورد خواهد شد.

شب گذشته تندیس ماموستا هه ژار توسط افراد ناشناس به آتش کشیده شد که بلافاصله با دریافت گزارش آتش سوزی ماموران سازمان آتش نشانی به محل حادثه جهت اطفای حریق اعزام شدند. 

رییس سازمان آتش نشانی مهاباد نیز گفت: به علت حجم آتش سوزی و دود غلیظ ناشی از آن قسمت های از پیکره این تندیس تخریب و رنگ خود را از دست داده است 

رحمان احمدی افزود: این آتش سوزی براثر روشن کردن چند تایر فرسوده خودرو در زیر این تندیس صورت گرفته بود که با حضور ماموران آتش نشانی بلافاصله آتش خاموش شد.

تندیس هه ژار

به گفته روابط عمومی انتظامی مهاباد هم شناسایی عامل یا عاملان این آتش سوزی از طریق دوربین های تعبیه شده در محل حادثه در دست اقدام بوده که پس از بررسی لازم نتیجه از طریق اصحاب رسانه اطلاع رسانی خواهد شد.

عبدالرحمان شرفکندی متخلص به ماموستا "هه‌ژار" نویسنده، محقق، مترجم و شاعر نامدار کُرد در سن ۶۹ سالگی در سال ۱۳۶۹ دار فانی را وداع گفت و در قطعه هنرمندان مهاباد به خاک سپرده شد.

این نویسنده و شاعر نامدار در طول سالیانی که به کار نویسندگی و پژوهش پرداخت، آثار متعددی در زمینه های مختلف ادبی، فرهنگی و دینی خلق کرد.

ترجمه قرآن کریم به زبان کُردی، ترجمه کتاب قانون شیخ الرییس بوعلی سینا، تهیه فرهنگ لغت کردی فارسی "هه‌نبانه بورینه"، دیوان شعر "هه‌ژار بو کوردستان"، "چیشتی مجیور"، شرح دیوان ملای جزیری به کردی و ترجمه رباعیات حکیم عمر خیام به زبان کُردی از دیگر آثار این شاعر نامدار است.

پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
ارسال به دوستان
پیش‌بازی پلی‌آف لیگ قهرمانان اروپا؛ تقابل سرنوشت‌ساز دورتموند و آتالانتا در آلمان ایران با کدام موشک ها به جنگ ناوهای آمریکایی می رود؟ (+عکس) ایران: تشکیل کنسرسیوم هسته ای، تعلیق موقت غنی سازی، انتقال بخشی از اورانیوم و حضور آمریکا در بازار ایران/ آمریکا: با این ها خواست های ما محقق نمی شود جابه‌جایی «میکرو رآکتور هسته‌ای» در آسمان آمریکا (+عکس) نشست پزشکیان با سه چهره به جای پاسخ به مجریان تلویزیون/ خوب است اما کافی نیست عربستان، قطر و امارات فردا چهارشنبه را روز نخست ماه رمضان اعلام کردند بازگشت رئال مادرید به صدر جدول لالیگا با پیروزی قاطع سفیر آمریکا در ناتو: ما می‌توانیم به طرف مقابل اعتماد کنیم، اما باید راستی‌آزمایی کنیم و صرفاً به حرف‌های نظام ایران اکتفا نخواهیم کرد دو دقیقه از سینمای ناب داریوش مهرجویی ؛ چگونه سوگ فردی، دسته جمعی می‌شود (تماشا کنید) سی‌ان‌ان: هیأت ایرانی امشب به تهران بازمی‌گردد افزایش نقدینگی و نرخ بیکاری در جدیدترین آمار بانک مرکزی پزشکیان ​​​​​​​: مذاکرات با هماهنگی و مجوز رهبری در حال انجام است/ به دنبال دستیابی به نتیجه هستیم شمارش معکوس هادی چوپان برای آرنولد کلاسیک آمریکا؛ خیز برای جایزه ۷۵۰ هزار دلاری جهان ۲۰۲۷؛ جزایر جدا افتادۀ هوش مصنوعی! عمان: مذاکرات ایران و آمریکا با پیشرفتی ملموس به پایان رسید